For myself

1. For myself

Japanese
笑う横顔や はしゃぐ声
泣くほど喜ばせてみたい
そして僕の幸せもそっと増えて行く

全てはそう 君の為だなんて言えなくて
申し訳ないとは思うんだけど
全てのそう 責任は 自分で背負いたい
後悔しても誰のせいにもしたくない

そんなオトコなんですが
君を好きな気持ちは やたら本当

だから 君の幸せはいつだって
僕が実現してあげる
エラそうに言ってみたけどそれは
僕の為でもある
笑う横顔や はしゃぐ声
泣くほど喜ばせてみたい
そして僕の幸せもそっと増えて行く

完璧じゃない僕と 一緒にいるのは
いろいろ迷惑が かかるだろう
今までも大切な 仲間の支えに
助けられてやっと ここまで来たんだ

そんなオトコなんですが
君を守る決意は やたら強い

だから 疲れた時にはいつだって
僕が隣にいてあげる
エラそうに言ってみたけどそれは
僕の為でもある
寂しい瞳や 泣いた声
どうにか笑っていて欲しい
それは僕の笑顔にもきっと変わるから

だから 君の幸せはいつだって
僕が実現してあげる
エラそうに言ってみたけどそれは
僕の為でもある
笑う横顔や はしゃぐ声
泣くほど喜ばせてみたい
そして僕の幸せもそっと増えて行く

Romanized
warau yokogao ya hashagu koe
naku hodo yorokobasete mitai
soshite boku no shiawase mo sotto fueteiku

subete wa sou kimi no tame da nante ienakute
moushiwakenai to wa omoun dakedo
subete no sou sekinin wa jibun de seoitai
koukaishite mo dare no sei ni mo shitakunai

sonna OTOKO nan desu ga
kimi wo suki na kimochi wa yatara hontou

dakara kimi no shiawase wa itsudatte
boku ga jitsugenshite ageru
ERAsou ni itte midakedo sore wa
boku no tame demo aru
warau yokogao ya hashagu koe
naku hodo yorokobasete mitai
soshite boku no shiawase mo sotto fueteiku

kanpeki ja nai boku to issho ni iru no wa
iroiro meiwaku ga kakaru darou
imamade mo taisetsu na nakama no sasae ni
tasukerarete yatto koko made kitanda

sonna OTOKO nan desu ga
kimi wo mamoru ketsui wa yatara tsuyoi

dakara tsukareta toki ni wa itsudatte
boku ga tonari ni ite ageru
ERAsou ni itte midakedo sore wa
boku no tame demo aru
sabishii hitomi ya naita koe
dou ni ka waratteite hoshii
sore wa boku no egao ni mo kitto kawaru kara

dakara kimi no shiawase wa itsudatte
boku ga jitsugenshite ageru
ERAsou ni itte midakedo sore wa
boku no tame demo aru
warau yokogao ya hashagu koe
naku hodo yorokobasete mitai
soshite boku no shiawase mo sotto fueteiku

Translation
A laughing face and a spirited voice
You look so happy that you could cry
And so, my own happiness also builds up.

I can’t bring myself to tell you that everything was for your sake
Even though I feel sorry to you
I want to shoulder all the responsibilities by myself
Even if I regret it, I don’t want it to be anyone else’s fault

Even though I try to act like a man
My feelings of love for you are reckless but real

Therefore, whenever you want, I can
Help to turn your happiness into reality
Even if I tried to speak in a prideful tone
It was all for my sake
A laughing face and a spirited voice
You look so happy that you could cry
And so, my own happiness also builds up.

Together with the imperfect me
I probably caused a lot of trouble for you
Until now, I was able to get here due to
The help and support of my precious friends

Even though I try to act like a man
My determination to protect you is reckless but strong

Therefore, whenever you feel worn out
I’ll be there by your side
Even if I tried to speak in a prideful tone
It was all for my sake
Lonely eyes and a crying voice
I hope to somehow make you laugh again
And change my expression to a smiling face.

Therefore, whenever you want, I can
Help to turn your happiness into reality
Even if I tried to speak in a prideful tone
It was all for my sake
A laughing face and a spirited voice
You look so happy that you could cry
And so, my own happiness also builds up.

Credit: Mojim + Psychedelicness

Advertisements